图片 1

元明青花瓷,明代青花瓷为何有阿拉伯文与波斯文装饰

123. 元明青花瓷

123. 元明青花瓷

青花瓷产生于唐,成熟于元末,而明代以后为全盛期。唐代河南巩县呈青色花纹的瓷器,可视为青花瓷的滥觞。元末青花瓷的烧造发展成熟,以景德镇浮梁瓷局产品著称,是应宫廷对外交往需要而兴的瓷器新品种,明代永乐、宣德时期。郑和下西洋持续近30年,所到之处,大多是伊斯兰文明流行的区域。下西洋带回了“苏麻离青”,海外钴料使景德镇烧制的青花瓷达到了烧造的高峰
“开一代未有之奇”,受西亚金、银、铜器的影响在造型上,出现了许多新增的器型,如八角烛台、花浇、天球瓶等,具有浓厚的伊斯兰风格,或仿西亚金属等器皿器型生产的。成化年间,进口钴料用竭,国产钴料的大量使用带来了民窑青花瓷发展的契机,青花瓷逐渐形成了中国瓷器的主流。晚明社会商品货币经济进入大发展时期,西方航海东来,明朝在漳州月港开海,在澳门开埠,青花瓷作为中华文明的代表,独步世界,传播到亚、非、欧、美。

透物见人,透物见史

宫梓铭

图片 1

这是一件明正德年间的青花烛台。烛台很复杂,由四部分组成,最上端为蜡烛插口,外壁绘如意云头纹;其下为烛台细长支柱,中部绘圆形开光,开光内书写阿拉伯文,上下分别绘勾莲花枝纹及菱形纹。再下为承托圆盘,也绘如意云头纹;最下端为喇叭形台座,也绘圆形开光,开光内书写阿拉伯文,开光上下分别绘勾莲花枝纹及菱形纹。烛台上的阿拉伯文与传统纹饰,表现出阿拉伯文化与中华传统文化的交融。

和这件烛台同时展出的还有一件明正德的青花圆盖盒。盒外饰有8个圆形开光,内书阿拉伯文字,汉译为“实属美品,它的精美工艺在信仰中生辉”。器底书“大明正德年制”。明正德瓷器上的阿拉伯、波斯文字多被书写在菱形或正方形或者圆形开光体构图内部,以使所书写的伊斯兰教教义醒目突出。

故宫博物院举办的“景德镇御窑遗址出土与院藏传世瓷器对比展”是一个系列展,侧重于将明清不同时期的故宫标准瓷器与景德镇出土的同一时期的瓷器残片进行精细对比,使观者可以有更为直观的收获。正在举办的恰恰是弘治、正德朝的瓷器对比。

明正德(1506—1521年)时期,处于15世纪与16世纪之交,是明代社会、文化变迁的分水岭,即明代社会开始由之前的保守、沉闷逐渐走向革新、活跃,这决定了正德朝也是明代景德镇御窑瓷器发展史上一个承上启下的转折点。这个转折,可以从两方面理解,一是青花瓷器,已成正德朝御窑瓷器中的大宗产品,所用青料有所改变。二是在器型上,逐渐摆脱了成化、弘治朝御窑瓷器胎体轻薄、造型较少、装饰疏朗等特点,而变得器物胎体趋于厚重、造型逐渐增多、装饰偏向繁缛等。比如正德朝御窑瓷器品种多达20多个,少于成化朝,但多于弘治朝,其中尤以孔雀绿釉青花、素三彩、孔雀绿釉瓷等取得的成就最高、最受人注目。在造型上,正德朝也比成化、弘治朝御窑青花瓷器丰富得多,因社会需求烧造的书房、客厅用器和寺庙供用的瓷器明显增多,比如烛台、笔架、插屏,也有绣墩、渣斗、叠盒等。